Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-04-30@07:13:56 GMT

انتشار رمانی از تامس هاردی و «باتیست چگونه مُرد»

تاریخ انتشار: ۲۹ خرداد ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۴۱۱۵۹۳۱

انتشار رمانی از تامس هاردی و «باتیست چگونه مُرد»

ترجمه کتاب‌های «زندگی و مرگ شهردار کاستربریج» نوشته تامس هاردی و «باتیست چگونه مُرد» نوشته آلن بلوتی‌یِر منتشر شد.

به گزارش ایسنا، «زندگی و مرگ شهردار کاستربریج» نوشته تامس هاردی با ترجمه پژمان طهرانیان در ۵۰۹ صفحه با شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۷۶ هزار تومان از سوی انتشارات فرهنگ نشر نو با همکاری نشر آسیم عرضه شده است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

 در پیشگفتار نورمن پیج - ویراستار آثار تامس هاردی - می‌خوانیم: در میان تمامی رمان‌نویسان انگلیسی، هاردی هم بومی‌ترین و هم جهانی‌ترین آن‌هاست. داستان‌های او در منطقه جغرافیایی فوق‌العاده محدودی روی می‌دهند و به شدت وامدار تاریخ، وضعیت ارضی و جغرافیایی، فرهنگ عامه، و دیگر جنبه‌های جامعه‌ای کاملا مشخص در مقطعی معین از تاریخ آن هستند. در عین حال، درون‌مایه آثارش همان‌هایی هستند که دغدغه ادبیات اروپا از زمان کتاب مقدس و دوران کلاسیک بوده‌اند. هاردی برای خلق ابعاد بومی و منطقه‌ای آثارش به انواع و اقسام منابع متوسل شده است که هم شامل منابع چاپی هستند و هم تاریخ شفاهی، که بخشی از آن را خود از دوران کودکی به یاد داشت.

هاردی نویسنده‌ای فوق‌العاده تلمیح‌پرداز است که هر لحظه آماده است از چارچوب دنیای محدودی که شخصیت‌هایش ساکنِ آنند روی گرداند و پا بگذارد به جهان ادبیات و اسطوره و هنر و تاریخ و باستان‌شناسی و فلسفه و گستره‌ای وسیع از دیگر موضوعات؛ هرچند آنچه شاید «روی گرداندن» به نظر می‌آید اغلب استراتژی نویسنده است برای شدت و غنا بخشیدن به «آنِ» داستانی.

 همچنین در نوشته پشت جلد کتاب می‌خوانیم: «زندگی و مرگ شهردار کاستربریج» رمانی است متفاوت با غالب آثار ادبیات داستانی قرن نوزدهم - که صرفا گرایش دارند از عشق به ازدواج برسند، از معصومیت به پختگی، یا از نادانی به دانایی. پیوندی مدرن است میان رمان‌های عصر ویکتوریایی و تراژدی‌های بزرگ شکسپیری به ویژه شاه لیر. درامی تراژیک است که کانون توجه اصلی در آن نه فردیت، که خودِ طبیعت بشر است. ظهور و سقوط مایکل هنچارد - قهرمان رمان - با شکوفایی و سپس زوال یک روش زندگی مطابقت دارد در حالی که استیلای «بشر نوینی» که همانا دانلد فارفره باشد نشانه گذار به یک شیوه زندگی کاملا متفاوت است.

 همچنین کتاب «باتیست چگونه مُرد» نوشته آلن بلوتی‌یِر با ترجمه ابوالفضل الله‌دادی در ۲۰۴ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قمیمت ۳۰هزار تومان از سوی نشرهای یادشده راهی بازار شده است.

در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: باتیست پسرکی که گروه بوکوحرام خانواده‌اش را ربوده‌اند، با زندگی در میان تروریست‌ها هویت خود را از دست داده و حتی دیگر رضایت نمی‌دهد که او را با اسم واقعی‌اش صدا بزنند. باتیست اتفاقات رخ‌داده را به یاد ندارد، شوکه است و حافظه از دست‌رفته‌اش اندک‌اندک بازمی‌گردد و به تدریج رازهای هولناکی فاش می‌شود.

آلن بلوتی‌یِر، نویسنده رمان، می‌گوید «باتیست چگونه مُرد» رمانی است درباره شر و جنبه‌های فریبنده آن. او هم در این اثر خشونت بی‌نهایت را با نهایت زیبایی شاعرانه در هم آمیخته است. «باتیست چگونه مرد» در سال ۲۰۱۶ برنده جوایز متعددی از جمله جایزه معتبر دسامبر شده است.

«یک رمان فوق‌العاده.» املی نوتوم. نویسنده و داور جایزه دسامبر

 انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: رمان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۱۱۵۹۳۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

انتشار ۳ نمایشنامه

در آستانه برگزاری نمایشگاه کتاب، سه کتاب نمایش‌نامه با عنوان‌های «رازی بین من و تو»، «در تنم زمستان شد» و «روایت نه چندان پیچیده از یک عشق به طعم شمشیر» راهی بازار کتاب شد.

به گزارش ایسنا، «رازی بین من و تو» با شمارگان ۳۰۰ نسخه، «در تنم زمستان شد» با شمارگان ۵۰۰ نسخه و «روایت نه چندان پیچیده از یک عشق به طعم شمشیر» با شمارگان ۵۰۰ نسخه در انتشارات سوره‌ مهر به چاپ رسیدند.

 در معرفی این نمایشنامه‌ها آمده است:  «رازی بین من و تو» به قلم محمدرضا امیرخانی تصویری از زندگی علی، جانباز اعصاب و روان است. علی هنرمند پتینه‌کاری است که در جبهه‌های جنگ دچار موج انفجار شدیدی شده و همچنان با این توهم که هم‌رزمش را کشته است، دچار عذاب وجدان است. در ادامه دکتر بخشی برای رهایی او از این توهم دست به کار می‌شود.


«در تنم زمستان شد» اثری از مصطفی سیفی برشی از زندگی رونیا یک دختر کرد ایزدی است که چند سال اسیر داعش بوده و اکنون پس از فرار از دست داعش به آلمان گریخته، اما یک روز مرد داعشی که سال‌ها رونیا را اسیر کرده، وارد خانه او می‌شود.


«روایت نه چندان پیچیده از یک عشق به طعم شمشیر» نمایش‌نامه دیگری است که به قلم محمدرضا آریان‌فر به چاپ رسیده است. آریان‌فر در این کتاب، چهار نمایشنامه شامل «روایت نه چندان پیچیده از یک عشق به طعم شمشیر»، «آن‌گاه که خدا از دهان سنگ ترانه می‌خواند»، «کسی در خواب‌هایم قدم می‌زند» و «سراغ خواب‌هایم را از باد بگیر» را به نگارش درآورده است.

انتهای پیام 

دیگر خبرها

  • چگونه نوجوانان امروز را به خواندن کتاب‌های ایرانی علاقه‌مند کنیم؟/ ادبیات نوجوان در سایه غلبه ترجمه
  • موزه نادر، خانه‌ای برای ادب‌ورزی/ مهمانی هر روز هفته با یار مهربان
  • نویسنده اسیر فلسطینی برنده جایزه ادبی بوکر شد
  • جایزه بوکر عربی ۲۰۲۴ به اسیر فلسطینی رسید
  • بررسی آثار کلر ژوبرت نویسنده و تصویرگر مسلمان شده فرانسوی
  • بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
  • «مگره و مردان محترم» در کتابفروشی‌ها دیده شدند
  • «فلسطین و توطئه صهیونیستی انگلیسی» به کتابفروشی‌ها آمد
  • انتشار ۳ نمایشنامه
  • انتشارات شهید کاظمی با ۶۰ عنوان جدید به نمایشگاه کتاب می‌آید